Short Stories in German and English - Kurzgeschichten auf Deutsch und Englisch
Parallel Translations - Parallele Übersetzungen

A Language Guide
Articles and Resources for Anyone Trying to Learn a Foreign Language


Articles | German Resources | German Short Stories | Language Resources Directory




Main Site search powered by Freefind.com. Get your own free search engine!


[deutsche Übersetzung - German translation]    [englische Übersetzung - English translation]    [zurück nach oben - back to top of page]


Der Super-Hank Schokoriegel

eine Kurzgeschichte von Kathy Steinemann

deutsche Übersetzung

In Liebe meinem Vater gewidmet, der seinen CB-Kumpeln unter dem Rufzeichen „Oh Henry“ bekannt war und seiner Familie viel zu früh genommen wurde.

Henriette mampfte ihren Super-Hank Schokoriegel. Er schmeckte absolut köstlich!

Ihr Vaters Name war Heinrich gewesen. Er mochte gern den Schokoriegel, der so einen ähnlichen Namen trug.

In den Sechzigerjahren hatte er sich sehr für CB-Funk interessiert. Er benutzte das Rufzeichen „Super-Hank“. Damals saß Henriette manchmal Stunde für Stunde mit ihrem Vati im Wohnzimmer und hörte Menschen aus fremden Ländern zu. Es war ein lehrreicher und angenehmer Zeitvertreib - Vater und Tochter gemeinsam beim Lernen.

Sie war ihr Vaters Lieblingskind gewesen - selbst dann noch, nachdem sie geheiratet hatte. Jetzt, so lange nach seinem Tod, erging sie sich noch immer in liebevollen Erinnerungen an die „gute alte Zeit“.

Henriette seufzte. Sie vermisste ihn so sehr!

Jeder Jahrestag seines Todes war niederschmetternd für sie. Ihr Mann Hendrik hatte ihr mehrmals vorgeschlagen, einen Psychiater aufzusuchen. Sie tat es bloß mit einem Lachen ab und sagte, dass sie nicht verrückt sei!

Sie sollte um 18 Uhr ihren Mann treffen. Sie wollten zusammen joggen gehen. Sie zog eine Jacke an, steckte einen Super-Hank in eine Tasche und machte sich auf den Weg. Sie hatte nur 10 Minuten - aber sie konnte es schaffen. Der Fußweg war frei und es gab keinen Schnee.

*

Hendrik war Arzt. Wenn möglich, ging er jeden Dienstag um 18 Uhr mit seiner Frau joggen. Heute war ein schöner Tag. Die Sonne schien hell, die Vögel sangen fröhlich und die Luft duftete erquickend frisch.

Er wartete neben ihrer Lieblingseiche und tagträumte ein bisschen von seiner hübschen Henriette, während er eine Zimtschnecke aß und ein Gatorade schlürfte. Sie war eine gute Ehefrau! Henriette war seine moralische Stütze, seine Geliebte, sein ganzes Leben.

Aber sie war immer Papas kleines Mädchen gewesen. Heute war sein dreißigster Todestag. Jetzt, so viele Jahre später, betrauerte sie ihn immer noch.

Es würde ein ganz schwerer Tag für sie sein.

*

Heinz war Lastzugfahrer auf seinem Weg in die Stadt. Er hatte nicht viel Zeit fürs Abendessen gehabt und stattdessen ein paar Super-Hank Riegel gekauft. Super-Hank war ohne Zweifel sein Lieblingsschokoladenriegel!

Er sauste die Fernstraße entlang und freute sich auf den ersten Biss.

Heinz wickelte einen Super-Hank aus und fing an daran zu knabbern. Er dachte an die guten alten Tage. Sein CB-Freund, Heinrich, hatte ihm früher in den Sechzigerjahren seinen ersten Super-Hank Schokoriegel geschenkt.

Damals hatte er jedes Mal, wenn er in die Stadt fuhr, mit Heinrich (Super-Hank) über CB geplaudert. Heute war sein dreißigster Todestag. Was für ein guter Kumpel war er doch gewesen!

Hmmm, die Sonne würde gleich untergehen. Er sollte die Scheinwerfer einschalten.

*

Henriette lief rasch. Sie konnte Hendrik drüben auf der anderen Seite der Fernstraße sehen. Er winkte ihr zu. Sie schaute sich vorsichtig nach allen Seiten um und begann, die Straße zu überqueren.

*

Heinz war für einen Moment von der Sonne geblendet, als er sich nach vorne lehnte, um die Scheinwerfer einzuschalten. Da rüttelte sein Lastzug für eine Sekunde ... weiter



[deutsche Übersetzung - German translation]    [englische Übersetzung - English translation]    [zurück nach oben - back to top of page]


The Super-Hank Bar

a Short Story by Kathy Steinemann

English Translation

Lovingly dedicated to my father, who was taken away from his family far too early, known to his CB buddies as "Oh Henry".

Henrietta munched on her Super-Hank chocolate bar. It tasted absolutely delicious!

Her father's name had been Henry. He really liked the chocolate bar that bore such a similar name.

In the sixties, he had been very interested in CB-radios. He used the handle, "Super-Hank". Sometimes Henrietta would sit hour after hour in the living room with her father back then, listening to strangers from foreign countries. It was an educational and enjoyable way to pass the time - father and daughter learning together.

She had been her father's favorite child - even after she got married. Now, so long after his death, she still reminisced tenderly about the "good old days".

Henrietta sighed. She missed him so much!

Every anniversary of his death was devastating for her. Her husband Hendrick had suggested to her several times that she see a psychiatrist. She simply laughed it off and said that she wasn't crazy!

She was supposed to meet her husband at 6 o'clock. They wanted to go jogging together. She donned a jacket, put a Super-Hank in a pocket, and started out. She only had 10 minutes - but she could do it. The footpath was clear and there wasn't any snow.

*

Hendrick was a doctor. Every Tuesday at 6 p.m., when possible, he went jogging with his wife. Today was a lovely day. The sun shone brightly, the birds were singing cheerfully, and the air smelled invigoratingly fresh.

He waited next to their favorite oak tree - and daydreamed a bit about his beautiful Henrietta - while he munched on a cinnamon bun and sipped a Gatorade. She was a good wife! Henrietta was his moral support, his lover, his whole life.

But she had always been Daddy's little girl. Today was the thirtieth anniversary of his death. Now, so many years later, she still mourned him.

It would be a really difficult day for her.

*

Heinz was a truck driver on his way into the city. He hadn't had a lot of time for supper. Instead, he had bought a couple of Super-Hank bars. Super-Hank was without a doubt his favorite chocolate bar!

He sped along the freeway, enthusiastically looking forward to the first bite.

Heinz unwrapped a Super-Hank and began to nibble. He started to think about the good old days. His CB buddy, Henry, had given him his first Super-Hank chocolate bar back in the sixties.

He used to chat with Henry (Super-Hank) on the CB every time he drove into the city. Today was the thirtieth anniversary of his death. What a good buddy he had been!

Hmmm, the sun would be going down right away. He should turn on the headlights.

*

Henrietta ran quickly. She could see Hendrick on the other side of the freeway. He waved to her. She checked carefully in all directions and began to cross over.

*

Heinz was blinded momentarily by the sun as he leaned forward to turn on the headlights. His semi shook for a second ... continue



[deutsche Übersetzung - German translation]    [englische Übersetzung - English translation]    [zurück nach oben - back to top of page]




Ob Sie Englisch oder Deutsch lernen, diese Geschichten werden hoffentlich lehrreich sein. ... für deutsche oder englische Lerner. Alles ist kostenlos - gebührenfrei - gratis.

Whether you are learning English or German, hopefully these stories will be educational. ... for German or English learners Everything is free - no charge - complimentary.

Dual-language texts in this area of the website include prose and poetry in side-by-side English and German versions. These resources are presented for students, teachers, or language enthusiasts. This short paragraph of English-only text is provided for more targeted search results.



Language Teacher. Electronic pocket talking translators
Pocket Translators - Translating Software - Multiple Languages - Purchase Online

All content copyright A-Language-Guide.com and K. Steinemann. All rights reserved.



Date:  Last Modified: